Отряд советской разведки медленно продвигался по тундре. Мирно
стучали колеса королевича Елисея, двигающегося со скоростью света. За
ним, не отставая ни на шаг, на телеге ехал Микки-Маус. Мальвина немного
устала и шла, держась за борт повозки Микки. Следом ковылял, опираясь на
трехдюймовую трубу, Буратино. Каркуша, проревев турбоускорителями,
улетела вперед на разведку, и хлопанье ее крыльев еще долго раздавалось
вдали.
Несмотря на пятидесятиградусный мороз, сильно пекло солнце, и
Чиполлино начал слегка протухать и сильно попахивать. Впереди раздался
взрыв - это Каркуша прошла очередной звуковой барьер.
Микки-Маус сдвинул папаху на затылок и, расстегнув тельняшку на
оленьем меху, поправил безоткатную пушку, висевшую у него на резинке от
ватных трусов. Красная Шапочка задумчиво грызла кокосовые орехи, только
что сорванные с карликовой пальмы. Папа Карло пытался вытрясти из чешек
набившихся туда варанов. Ему уже удалось извлечь штук двенадцать, но там
оставалось еще столько же.
Внезапно впереди раздались выстрелы и зловеще-обиженное карканье.
Вскоре появилась Каркуша, ощипанная и подпаленная (это крокодил Гена
попал в нее из "Patriot").
- Караул! - прокашляла она, - Засада!
В тот же момент из-за карликовой березы с ревом вырвался Чебурашка
и, пронесшись мимо ошалевшего, от страха завонявшего еще больше
Чиполлино, устремился к Елисею. Раздался мощный взрыв, и пробитый по
форме Чебурашки мерседес перевернулся и взорвался с чуть слышным писком.
Еще больше запахло прелым луком - это Ржевский шинковал Чиполлино.
Выделяя едкий дым, рвались лампочки, которые Мальвина добросовестно
расстреливала из брызгалки. Карлсон позаботился об этом, разобрав
Мастера Самоделкина довоенного образца. Микки-Маус спустил пар и с
легким стуком, свистя и дымя, попытался скрыться, но за отсутствием
рельс лишь глубже уходил в раскаленный таежный песок. Тут он был схвачен
ловким движением Пятачка.
Чандр соблазнял Красную Шапочку, рассказывая ей биографию Мао
Цзедуна. Папа Карло попытался бежать, но вараны в чешках от страха
засуетились, и Карло упал. Мгновенно он был связан питоном Каа.
Винни-Пух вывел из строя Буратино, доказывая, что он (Винни) -
тучка, а вовсе не медведь. Бур перегрелся и раплавился, образовав лужицу
спирта.
Вся развед-группа была захвачена.
Не было только Елисея - его гонял Чебурашка по теплым водам
Северного Ледовитого океана.
По тундре распространился запах куриного бульона с примесью
солярки. Это варили Каркушу. Из кастрюльки торчал ее последний жест,
сделанный в этом мире - кукиш.
- Карлсон, - сказала Галя, помешивая экскаваторным ковшом Каркушу,
- сделай милость, поищи Чебурашку.
Скоро все вернулись в Берлин. Фюрер на портрете сиял и подмигивал
каждому, кто на него смотрел. Из подвала раздавались крики - это Тобик
пытал Карло. Остальные загорали на крыше и пили шампанское, лишь только
Чандр возился с Красной Шапочкой, которая не хотела его отпускать.
Вскоре на крыше появился Тобик с окровавленными задними лапами.
- Карло сознался: Шапокляк находится в Каспийском море.- он вытер
лапы о белоснежную Галину блузку и улыбнулся.
На следующий день явился Карлсон. Он нес Елисея, которого поймал в
джунглях Австралии, но Чебурашку нигде не нашел.
Операция была выполнена с шиком, без потерь. Галя была очень
довольна. "Жаль только, что не вернулся Чебурашка,- думала она, - но он
должен вернуться. И он вернется. Обязательно."